|
|
|
|
|
|
КАЛЕНДАРЬ Состава
Постов: 4664 Дата регистрации: 08.03.2004 |
для: hvn© Влияние применения того или иного инструмента может быть существенным или несущественным! Вадим, ты чего? Хочешь сказать, что название "пиццы" может больше повлиять на продажи, чем ее качество или цена?
------------------
Отредактировано: ИРМ-1 | 08.01.2012 23:58 |
|
|
0 |
|
0 |
Комментарий понравился? |
|
0 |
|
0 |
08.01.2012 12:52 | |
|
|
|
Старый воин - мудрый воин Постов: 7067 Дата регистрации: 20.02.2004 |
Цитата, автор ИРМ-1:Хочешь сказать, что название "пиццы" может больше повлиять на продажи, чем ее качество или цена? |
Может повлиять. При определенных условиях, в которых осуществляется выбор из нескольких вариантов. Ты можешь и сам смоделировать ситуацию, в которой это сработает. Это совершенно реально.
------------------
Отредактировано: ИРМ-1 | 08.01.2012 23:58 |
|
|
0 |
|
0 |
Комментарий понравился? |
|
0 |
|
0 |
08.01.2012 13:14 | |
|
|
|
КАЛЕНДАРЬ Состава
Постов: 4664 Дата регистрации: 08.03.2004 |
для: hvn© Может повлиять. Не спорю. Но - не СУЩЕСТВЕННО, поэтому больше внимания надо уделять повышению качества пиццы (доставки), и снижению себестоимости.
------------------
Отредактировано: ИРМ-1 | 08.01.2012 23:58 |
|
|
0 |
|
0 |
Комментарий понравился? |
|
0 |
|
0 |
08.01.2012 13:36 | |
|
|
|
Постов: 2871 Дата регистрации: 28.06.2007 |
Коллеги, если принять, что название (или ИМЯ) первой целью имеет уникальную идентификацию субъекта, то ничего страшного в самом слове нет. Компания идентифицируется и ни с какой другой не смешивается. Все, о чем сейчас идет речь, это решение неких маркетинговых задач через наименование. А здесь уже существует куча других инструментов, кроме наименования.
Основной недостаток этого имени в другом. Давайте не будем забывать, что название имеет два варианта отображения: графическое и фонетическое. То есть наименование должно читаться и произноситься. А вот с произношением имени и возникают проблемы. Это же доставка пиццы, а значит, наименование будут бесчисленное количество раз произносить и менеджеры на телефоне, и клиенты. Не вдаваясь в подробности отличий произношения в испанском, итальянском и русском языках, скажу, что произнести название так, чтобы были слышимы два слова - испанское и итальянское - русскому человеку (особенно в Смоленске, где "оканье" не встречается) практически невозможно. Для этого рот сломать надо.
Получается, что слово "Торо", о преимуществах и ассоциациях с которым говорит заказчик, пропадает. Соответственно и "мужское" начало пропадает.
А произнося это чудо по-русски [тарапи`ца] как раз и получим глагол неопределенной формы. Попробуйте его вставить в любую типичную фразу менеджеров или клиентов компании. "Здравствуйте, тарапица", "давай в тарапице закажем", "пицца из тарапицы". И в мозгах только у джамшутов не возникнет дискомфорта по поводу склонения глагола по падежам.
В общем, компания сделала все, чтобы максимально затруднить именно произношение своего наименования. Хуже, пожалуй, было бы только что-нить японское или арабское, типа "сахибальшихаб".
------------------
Отредактировано: Brener | 09.01.2012 14:05 |
|
|
0 |
|
0 |
Комментарий понравился? |
|
0 |
|
0 |
09.01.2012 13:41 | |
|
|
|
креативно о позитивном Постов: 4176 Дата регистрации: 21.05.2004 |
Если говорить конкретно, то:
1 Искусственное слово, состоящее из двух, начинающихся с согласных. Это плохо.
2 При произношении получается "торопицца", типа "торопится". Это тоже не очень хорошо.
3 В Смоленске, думаю, таких служб немного, поэтому в лидеры маленького рынка выйдет та служба, которая предложит ассортимет и цены. Даже не сервис. И название за 100$ для владельцев бизнеса хорошо. |
|
|
1 |
|
0 |
Комментарий понравился? |
|
1 |
|
0 |
10.01.2012 08:35 | |
|
|
|
| Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения в этом форуме |
|
|
|
|
|
© "ООО Состав.ру" 1998-2024
тел/факс: +7 495 225 1331 адрес: 109004, Москва, Пестовский пер., д. 16, стр. 2
При использовании материалов портала ссылка на Sostav.ru обязательна! Администрация Sostav.ru просит Вас сообщать о всех замеченных технических неполадках на E-mail
|
|
|